올드보이(Old boy)의 뜻?
유튜브에서 올드보이(Old Boy)를 리메이크한 외국 영화 요약편(리뷰)를 보게 되었네요. 어째 살다보니 영화를 꽤 많이 봤다고 생각하는데, 제가 봤던 우리나라 영화 중에 가장 충격적인 영화가 올드보이였습니다. 심지어 올드보이가 우리나라 영화가 맞나? 싶은 생각까지 했었지요. 너무 기괴했으니까요. 이 말은 제가 올드보이라는 영화를 처음 보던 당시부터 이해를 했었다거나 하는 그런 뜻은 아닙니다. 말 그대로 너무 기괴해 도무지 무슨 영화일까를 자주 생각했다는 뜻입니다. 영화에 심취한 삻을 살았다면 보고 또 보는 작품이지 않을까? 하는 생각도 해 봅니다.
https://www.youtube.com/watch?v=-M9l8rBbt98
영상 링크 표지 제목에 군만두만 20년째 라고 표시되어 있습니다. 최민식님이 주연한 영화에서도 만두만 잔뜩 먹었다고 하던데 해외에서 리메이크 된 영화에서도 군만두만 20년째라는 발언을 한다면, 군만두는 단순한 음식이 아닌 것도 같습니다.
올드 보이(Old Boy) 라는 영어 단어만을 생각하면 늙은 소년 또는 여전한 소년 이라는 단순한 번역이 나옵니다. Old 라는 단어를 늙은 이라고 배우지만 My Old Friend에서의 용례와 같이 오래된, 친숙한 그러므로 나의 삶과 함께 한 이라는 의미가 있습니다. 즉, Old Boy는 늙은 소년이 아니라 소년의 티를 벗어나지 못한 또는 못하는 어떤 존재를 말하는 것 같습니다. 대부분의 사람이 영아기 유아기 아동기 소년기 청소년기를 거쳐 성년이 되는 과정을 생각한다면, 성년이 되지 못하고 계속해서 소년기에만 머무는 경우라고 할 수 있습니다. 갇혀서 군만두만 20년이나 먹었는데, 갇히기 전에도 그는 딸을 가진 사람이었던 것을 감안하면 그의 생 전체가 소년기를 벗어나지 못했다는 말이 되기도 하는 것이지요.
대체로 사람은 남녀를 떠나 영아기 유아기 아동기 소년기 청소년기를 거쳐 성년이 되고 장년이 되고 노년이 됩니다. 그리고 생명의 불꽃이 꺼지면 사망하게 되지요. 그것이 인간 생명의 보편인데 Old Boy는 소년기를 너무 오래 거쳐서 자연의 질서 또는 신(God:神)의 질서를 어지럽힌 것이 아닌가 생각합니다. 그런 까닭으로 그는 감금당하여 20년 동안 군만두만 먹게 되기도... 그러고 보면 올드 보이의 Old는 늙었다는 뜻도 아니고 친숙하다는 뜻도 아닌 영원하다는 뜻은 아닐까? 뭐 그런 생각도 해 봅니다. 올드 보이 = 영원한 소년. 뭐 주인공이 영원한 소년이고 싶은 것인지 아니면 자신이 보편 인간으로 나아가야 하는 것을 망각해 버린 것을 표현한 것인지 모르기도 합니다. 뭐 요즘 혼밥도 유행이고 혼술도 유행이고 비혼(결혼 안함)도 유행한다고 하기는 하잖아요.
저는 Boy 라는 단어가 남성인지 여성인지 또는 중성이나 통성인지 알지 못합니다. 사전을 펴 보면 확인이 가능하겠지만 뭐 하고 싶지 않네요. 사랑하는 사람아 또는 미워도 다시 한 번 같은 영화에서 김민희씨가 아들로 출연한 영화가 있었는데, 그런 관점에서 본다면 Boy 라는 단어는 서양과 달리 우리나라에서는 암컷 수컷을 명확하게 가를 수 있는 단어는 또 아닌 것도 같습니다. 영원히 소년(Old Boy)으로 살고 싶으신가요?