한문원문/천자문

여라독특 해약초양(驢騾犢特 駭躍超驤) 한문주해 모음

참그놈 2023. 3. 7. 09:52

내용이 추가될 수 있습니다.

 

驢騾犢特 駭躍超驤

 

言時平民富, 畜養蕃盛也.

駭躍, 放逸驚跳之貌, 超驤, 奔走騰踏之狀.

 

驪似馬而長耳, 驢父馬母者也. 雄驢牝馬, 相交而生也. , 牛子也. 牛馬犬鷄之物畜於家, 牛以耕墾, 馬以乘載, 犬以守夜, 鷄以司晨. 此言時平民富, 養畜蕃盛也.

 

駭躍放逸驚跳之貌, 超奔走騰踏之狀. 六書故云, 大爲躍, 小爲踊, 躍去其處, 踊不離其處.

 

 

천자문 주해 뿐만 아니라 해설서 등을 보면 서민들의 삶이 태평하다며 설명합니다. 하지만, 저는 고개를 갸우뚱 했습니다. 지금도 평상시 백성들의 안락한 생활을 묘사한 구가 맞는지 의심스럽습니다. 가축이 날뛰면 일을 못합니다. 특히하 소나 말

, 나뉘, 노새 같은 덩치 큰 동물들이 날뛰면 사람이 다칠 수도 있습니다. 외양간은 부서지고...  평온한 시기라면 가축들이 놀라 날뛰는 상황(駭躍超驤)이 없어야 정상이라는 말입니다. 주참적도 포획반망 이라는 구가 뒤에 나오지 않습니까.