내용이 추가될 수 있습니다.
釋紛利俗 竝皆佳妙
上文八子, 技術之巧, 固有長短得失, 而要之皆能釋紛而利俗也. 言其技術俱佳美也.
上文八子는 포사요환 혜금완소나 염필윤지 균교임조를 말합니다. 어떤 글은 내용의 연결이 필요합니다. 그러나, 천자문은 반드시 그렇게 이해힐 필요는 없어 보입니다. 세상이 어지러운 시절이 되면 누구나 그 어지러움이 풀리기를 바라고 풀려고 하니까요. 여포가 활을 잘 쏴서 삼국시대가 평화적으로 마무리 되었나요? 아니잖아요. 반면, 몽염이 붓을 만들고 채륜이 종이를 만든 것은 인류에게 크고 많은 도움이 되었지요. 에디슨이 전구를 발명하고 테슬라가 교류발전기를 개발하여 세계가 그 혜택을 입고 있습니다. 세종대왕께서 한글을 창제하셨는데, 지금 세계가 열광하고 있지요? 그 간결함과 편리함 때문에... 上文八子는 고지식한 해석일 수 있다는 뜻입니다. 천자문 앞 뒤구와 반드시 연결해서 생각할 까닭도 없어 보입니다.
'한문원문 > 천자문' 카테고리의 다른 글
연시매최 희휘낭요(年矢每催 曦暉朗曜) 한문주해 모음 (0) | 2023.03.08 |
---|---|
모시숙자 공빈연소(毛施淑姿 工嚬姸笑) 한문주해 모음 (0) | 2023.03.08 |
염필윤지 균교임조(恬筆倫紙 鈞巧任釣) 한문주해 모음 (0) | 2023.03.08 |
해동천자문 001 일생삼의 수원서시(一生三宜 隨源緖始) (1) | 2023.03.08 |
포사요환 혜금완소(布射遼丸 嵇琴阮嘯) 한문주해 모음 (0) | 2023.03.07 |