한문원문/천자문

금생여수 옥출곤강(金生麗水 玉出崑岡) 한문 주해 모음

참그놈 2023. 2. 16. 12:07

내용이 계속 추가될 수 있습니다.

 

金生麗水 玉出崑岡

 

易繫辭註云, 天之數五, 五相配合, 以成金木水火土. 天爲五星, 地爲五行, 金以爲器, 木以築舍, 水以灌漑, 火以炙灸, 土以生物. 又五行有相剋之理, 使其相剋之逆, 善操回相生者, 乃誠在於人矣. 金五行之首, 有五色, 西方之氣也.

 

, 水名, 在雲南省永昌府. 工人往往, 取沙於水, 陶沙百鍊則成金.

 

麗水在雲南省永昌府, 土人取沙於水, 淘汰百鍊, 則成金.

 

여수(麗水)에 대한 주는 비슷한 내용이지만 아래쪽 주가 나은 듯하기도 합니다. 요즘은 강(江)을 모두 강이라고 하여 일반적인 말이 되었지만, 옛날에는 장강(양자강) 외에는 모두 수(水)라고 한 것으로 압니다. 패수, 살수, 대요수, 소요수 뭐 그런 말들 들어보셨지 않겠습니까. 麗, 水名 이라고 설명하면 웬지 땅에 흐르는 강이 아니라 별도로 정수했다거나 하는 느낌이 들 것 같네요.

 

崑山名, 在荊山之陽. 楚人卞和, 得玉於此, 獻於成王, 名和氏璧. 後爲秦璽. 地之高處便爲山, 地之低處便爲水. 水之小者謂川, 水之大者謂江. 山之卑者謂丘, 山之峻者爲岡.

 

陽은 남쪽을 뜻합니다. 산일 때는 남쪽이 양(陽)이고 물일 때는 북쪽이 양(陽)이라고 합니다.

 

說文云, 石之美者玉, 有五德. 潤澤以溫, 仁之方也, 觸理自外, 可以知中, 義之方也. 其聲舒揚, 專以遠聞, 智之方也. 不撓而折, 勇之方也. 銳廉而不技, 絜之方也.

 

禮記, 聘義云, 夫昔者, 君子比德於玉焉.

 

古之君子必佩玉, 左徵角而右宮羽. 趨以「采齊」, 行以「肆夏」, 周旋中規, 折旋中矩, 此非威儀可象乎.

 

마지막 부분은 옛날 군자는 반드시 양쪽에 옥을 차고 다니면서 모범을 보였다고 해야 하나? 그랬다고 합니다. 어디를 다녀도 옥소리가 나기 때문에 사람의 시선을 끌었다고 할 수 있습니다. 宮商角徵羽(궁상각치우) 오음 중 왼쪽에서 치각 음을 오른쪽에서는 궁우 음을 냈는데 종종 걸음을 걸을 때는 채제, 움직일 때는 사하에, 돌 때는 콤파스(規)처럼, 꺾을 때는 곱자(矩, ㄱ자, 직각을 만드는 자)처럼 절도가 있었고, 그런 모습을 위의가 있는 모습으로 여겼다고 합니다. 채제나 사하에 대해서는 뭔지 모르겠습니다.